Monthly Archives: December 2017

Радина, Любовь Петровна

Любовь Петровна Радина

2 (14) февраля 1838(1838-02-14)

Санкт-Петербург, Российская империя

1917(1917)

Петроград Российская республика

 Российская империя

балерина

1855—1885

Императорские театры Российской империи: Большой театр (Санкт-Петербург), Мариинский театр

Любо́вь Петро́вна Ра́дина (1838 clubhouse meat tenderizer, Санкт-Петербург — март 1917 water bottle aluminum, Петроград) — артистка балета императорской труппы.

Любовь Радина родилась в Петербурге в семье драматического актёра Петербургского отделения императорских театров П. Д. Радина 14 февраля 1838 года . Старшая сестра Софья Петровна Радина (1830—1870), была тоже балериной, характерной танцовщицей, оставила сцену в возрасте 22 лет.

Любовь Петровна с самого детства была окружена артистической обстановкой. Как и многие дети из артистических семей, она тоже видела себя только на сцене. Поступила в Петербургское театральное училище, балетное отделение. Среди её педагогов были известные французские танцовщики, преподававшие в России, Пьер Фредерик Малавернь (по сценическому псевдониму Фредерик), Э. Гюге.

По окончании училища была принята в Петербургскую императорскую балетную труппу, успешно дебютировав в 1855 году в главной партии балета «Армида», заменив блиставшую в этой роли Фанни Черрито.

На сцене императорского театра она проработала тридцать лет, с 1855 до 1885 года.

Она сразу получила известность и одобрение театральной критики и как классическая танцовщица, и как исполнительница мимических ролей. В течение десяти лет, 1870—1880 гг., Любовь Радина была ведущей исполнительницей характерных танцев. Критика отмечала: «Выдающийся успех имела в танцах характерных, требующих огня и увлечения, но отличалась и в мимических ролях», «Исполняла классические партии, требовавшие серьёзной техники и мимической игры… Критика высоко оценивала также её исполнение танцев в балетах».

Закончила свою артистическую карьеру в 1885 году refilling water bottles.

(*) — первая исполнительница

Lajos Csejthey

Lajos Csejthey (pronounced [ˈlɒjoʃ ˈt͡ʃɛjtɛ.i]; February 14, 1895 – August 3, 1977) was a Hungarian physician and athlete, who competed in the javelin throw and the discus throw water bottle straw. A six time national champion of the javelin throw event, he became the first Hungarian to break the 60 metres barrier in 1922, and the first sportsman from Vas County to participate at the Olympic Games in 1924.

After the Olympics Csejthey moved to Vasvár and later to Csorna, concentrating on his civil life and work as a health officier and dentist. He died in 1977 and was buried in the Saint Anthony Cemetery in Csorna. His memory is preserved by a plaque in the memorial park in his hometown.

He was born to a wealthy peasant family in Dömötöri, a small village in Vas County, Kingdom of Hungary, which together with other surrounding villages was united to form Sorkifalud in 1943. The fourth of five children of Viktor Csejthey and Rozália Németh, he had two older brothers, Viktor and Sámuel, an older sister Irma and a younger sister, Eszter. His father died in an accident in 1904, whereupon the eldest brother, Viktor, became the head of the household and managed the education of Lajos, sending him to the Medical University of Budapest.

At the height of 1 glass water bottle canada.98 metres (6 ft 6 in) Csejthey was reckoned a real giant of that time and his attributes allowed him to become a successful throwing athlete. Competing both in javelin throw and discus throw, a hereditary shoulder dislocation prevented him to fulfil his talent in the latter one, still he won several national and international competitions in that event.

In the javelin throw his first major success came in 1919 when he won the Hungarian Athletics Championships, which was followed by five more titles until 1924. In 1922 he set a new national record with a throw of 61.22 metres, making him the first Hungarian athlete to exceed the 60 metres limit. The record stood until 1927, when it was broken by Béla Szepes, a prominent figure of the late 1920s, who further improved the record to 66.70 in 1930.

Csejthey was present at the Olympic Games in Paris, participating in the javelin throw event. The first athlete from Vas County to take part at the Olympics, he came ninth in the qualifying round with a throw of 54.86 metres, about one metres short to the sixth and last qualifying place. Csejthey did not advance to the final and remained in the ninth final position.

Not much after the Olympics, in September 1924 Csejthey began his medical practice in Vasvár. As a result, his sporting career was played down and although he was yet included to the Hungarian athletics team preparing for the 1928 Summer Olympics, he could not make into the Olympic squad anymore.

Arriving to Vasvár, Csejthey started to work as a dentist and health officer of the township. Known for this professional knowledge and commitment, Csejthey introduced and used lung screening for the first time in Vas County. It is also noted that he financed poor people who could not allow to buy medicines from his own wealth.

During the World War II, in 1941 he was relocated to Csorna where he also served as health officer. Following the structural reorganization he became the Chief Medical Officer of the National Public Health and Medical Officer Service in Csorna, where he stayed until his retirement. He died in 1977 and was buried in the Saint Anthony Cemetery in Csorna.

In 2007, on the 30th anniversary of Csejthey’s death, a memorial plaque was inaugurated in the memorial park in Sorkifalud. The work of sculptor János Blaskó was revealed by multiple Olympic medalist javelin thrower Gergely Kulcsár.

Epipactis muelleri

Heleborina de Müllers (Epipactis muelleri) Godfery 1921 es una especie de orquídeas terrestres, del género Epipactis. Se distribuyen en las zonas templadas del Oeste y Centro de Europa encontrándose en bosques y en espacios abiertos, con desarrollo bajo tierra, en suelos calcáreos.

Todas estas especies tienen una dependencia muy fuerte en su simbiosis con su madeja de hifas.

Sus rizomas carnosos y rastreros, desarrollan renuevos, por lo que en la próxima primavera emerge un tallo de unos 20-70 cm de longitud.

Presentan de 4 a 8 Hojas lanceoladas, alternas jaccard meat tenderiser, que se desarrollan sucesivamente cada vez más cortas hasta cerca del extremo del tallo. Sus márgenes son enteros, el extremo picudo. Las especies con menos clorofila tienen hojas de color púrpura azulado.

La inflorescencia en racimo consta de flores simétricas bilaterales con un atrayente colorido. Los 3 sépalos y los 2 pétalos laterales son ovoides y acuminados. Su color puede variar de verde blanquecino, a verde intenso con mancha localizada al pie de columna de púrpura oscuro casi negro.
El labelo está dividido por un hipoquilo con forma de bola tenderizers for meat, con la superficie externa de un blanco nieve. El epiquilo de blanco es ondulado con forma de abanico.

El ovario es infero. Produce una cápsula seca con incontables semillas diminutas.

Estas orquídeas se distribuyen en las zonas templadas del Oeste y Centro de Europa encontrándose en bosques y en espacios abiertos, con desarrollo bajo tierra, en suelos calcáreos.

Epipactis muelleri fue descrita por (Masters John Godfery y publicado en Journal of Botany, British and Foreign 59: 106. 1921.​

El nombre Epipactis (Epcts.), procede del griego “epipaktis”, nombre de una planta medicinal usada por los griegos antiguos en la Grecia clásica.

muelleri: epíteto otorgado en honor de “Müllers” personalized soccer t shirts.

Slalom skateboarding

Slalom skateboarding is a form of downhill skateboard racing that first appeared in the 1960s and 1970s and has made a resurgence in popularity in the 2000s. Slalom racers skate down a course usually marked by plastic cones. The racer tries to get through the course with the fastest time, while knocking down the fewest number of cones. Each cone typically carries a penalty of a fraction of a second which is added to the skater’s time.

Races can be done in dual format where the racing is a head-to-head match, or in a single lane format where the racer is only racing against the clock. There are five types of Slalom race formats: Super Giant Slalom, Giant Slalom, Hybrid Slalom (a.k.a. Special Slalom), Tight Slalom, and Banked Slalom. The Super Giant Slalom, or SuperG, is characterized by fast speeds of 30-40&nbsp papain tenderizer;mph, very long distances between cones (up to 40–50 feet) and run times of around 1 minute. Giant Slalom is similar to SuperG but is typically smaller cone distances, more cones, and is often time run in a single lane format. Hybrid or Special slalom is a combination of Giant Slalom cone spacings of 10-15′ and tight cones spacings of 5-7′ and is most often run head-to-head. Tight Slalom is characterized by very small cones spacings of 5′-7′ and has the highest frequency of turns. Tight slalom skaters will pass through 3-4 cones per second. Banked slalom involves skating through a course on banked walls, such as in a skatepark or in a drainage ditch. Banked slalom is similar to other forms of slalom except that it is almost never head-to-head and the course weaves through a non-level obstacle course, as opposed to a street surface where other forms of slalom are held.

The most unusual thing about slalom skateboard rules is that skaters are penalized a certain amount of time for each cone that they hit during a race. This penalty time is added to the racers’ run time. If too many cones are hit during the run, the racer receives a Disqualification. A DQ is often penalized in head-to-head racing with a severe time penalty that is rarely made up in the second heat of a head-to-head race. Another group of rules known as “Grass Roots” rules may be used to simplify the racing environment. In grass roots rules, racers are allowed to hit a certain maximum number of cones. Below the maximum (often 5 cones) there is no penalty, and above the maximum is a DQ. In all types of head-to-head racing, race order is determined by a qualifying time which determines the brackets for head-to-head match-ups.

Slalom skateboards are optimized to increase speed, turning runners waist pouch, and traction. Slalom skateboard wheels are generally softer and larger than a typical skateboard wheel. This increases the wheels’ roll speed and grip stainless steel water bottle straw. Skateboard trucks for slalom racing are often hand-machined precision products that include high rebound bushings, spherical bearings, and precision ground 8mm axles. Skateboard decks or boards for slalom racing are generally longer than typical skateboards, and include materials such as carbon fiber and foam cores, to increase board responsiveness and strength.

Some of the early stars of Slalom racing were , Bobby Piercy, and John Hutson. These skaters won many of the races of the 1970s. Immediately following the rebirth of the sport in the 2000s, with the organization of the 2001 World Championships of Slalom, put on by Jack Smith in Morro Bay, CA, racers such as Gary Cross, Paul Dunn, and Chicken Deck dominated. In the following years some of the most successful racers were Kenny Mollica, Jason Mitchell in the U.S. and Luca Giammarco (ITA) and Maurus Stroble (SUI) in Europe for the men’s division. More recently Joe McLaren (USA) has won more World Championship titles than any other previous racer, although he is regularly facing tough competition from Europeans such as Janis Kuzmins (LAT), Viking Hadestrand (SWE), Dominik Kowalski (GER) and Mikael Hadestrand (SWE). Among the top women racers Lynn Kramer, multiple World Champion, really stands out. Other top level racing women include the 2003 World Champion, 1970s legend Judi Oyama of the US and the European’s Kathrin Sehl (GER) and Lienite Skaraine (LAT).

No Exit (2008)

No Exit (OT: Breathing Room) ist ein US-amerikanischer Horrorfilm von John Suits und Gabriel Cowan aus dem Jahr 2008.

Tonya wird in einen Raum mit elf Menschen gestoßen. Von den dort festsitzenden Menschen bekommt sie einen Kleidersack. Um ihren Hals trägt sie ein Halsband. Tonya begibt sich zum Umziehen auf die Unisex-Toilette. Ihre Kleidung trägt die Nummer 14, sie erhält außerdem ein Foto, eine Tonbandnachricht und den Teil eines Schlüssels usc football jersey. Von den anderen Personen erhält sie weitere Informationen. Jeder hat einen Gegenstand erhalten metal lime squeezer, der ihm mehr oder weniger nützlich sein sollte. Der „Gastgeber“, wie sie ihn nennen, überwacht das „Spiel“ mit Videokameras. Im Raum selbst sind einige „Regeln“ aufgehängt, die zu befolgen sind. Jede Regelverletzung hat den Tod zur Folge. Von den ehemals 14 Personen sind bereits zwei tot und in einem Nebenraum aufgebahrt. Zusammen versuchen die verbliebenen Mitglieder einen Ausweg zu finden.

Die deutlich unterschiedlichen Charaktere harren der Dinge und versuchen hinter den Grund des Spiels zu kommen. Der Gastgeber meldet sich per Videobotschaft und erklärt die Spiele für eröffnet. Nur einer kann überleben, aber nur wenn er die Hinweise richtig deuten kann und mit den anderen zusammenarbeitet. Nach einer Stunde geht das Licht aus und als es wieder an geht, ist eine der Personen tot. So geht es weiter, bis Nummer 5 (Harry) einen Hinweis findet. In einem Spiegel versteckt findet sich eine weitere Ergänzung der Regeln: Im Raum sind drei Straftäter: ein Vergewaltiger, ein Pädophiler und ein Mörder. Der Mörder soll gefunden werden. Einem Ex-Alkoholiker wird das Angebot unterbreitet, sein Enkelkind zu retten, das gefesselt an einen Stuhl per Videobild eingeblendet wird. Dazu muss er eine Person töten. Der Gastgeber enthüllt die Identität des Pädophilen: Eine Frau im mittleren Alter. Der Ex-Alkoholiker tötet sich stattdessen jedoch selbst, aber auch die Frau stirbt. Die Gruppe zerbricht und agiert nun gegeneinander.

Nachdem die Gruppe geschrumpft ist, wird eine weitere Person in den Raum gebracht. Bei ihm passt ein Schlüssel, den Tonya und Nummer 8 (Lee) zusammengesetzt haben und er kann sich seines Halsbandes entledigen. Tatsächlich gelingt es der Gruppe, eine Mauer mit Hilfe von den Utensilien, die ihnen der Gastgeber bereitgestellt hat, zu sprengen. Ein paar der Patronen sackt jedoch einer der Insassen ein, der ebenfalls eine Waffe hat. Doch dann stirbt der Neuankömmling, bevor er erzählen kann, was sich hinter der Mauer befindet. Die Mitglieder eliminieren sich gegenseitig, bis neben Tonya nur noch Nummer 5 und Nummer 8 übrig sind lemon press. Nummer 5 ist der Vergewaltiger und fällt über Tonya her. Nummer 8 kann den Angreifer erschießen, doch dieser rammt ihm noch eine zuvor aufgehobene Glasscherbe in den Bauch. Schwerverletzt wir Nummer 8 allerdings am Schluss von Tonya erledigt.

Tonya ist nämlich Teil des Spiels und verlässt mit dem Gastgeber den Raum. Man sieht einige Computer und dann wird Tonya eröffnet, man brauche sie nun in Raum 3. Eine Kamerafahrt zeigt einige weitere Räume und das Spiel beginnt von Neuem.

Der Film ist von anderen Low-Budget-Filmen wie Cube beeinflusst, setzt verschiedene Rätselelemente der Saw-Reihe ein und nimmt Anleihen am Stanford-Prison-Experiment. Insgesamt wurde er als mittelmäßiger Film bezeichnet.

„Breathing Room kann ohne viel Schönreden als müde Saw-Kopie, mit einem Schuss Battle Royale, bezeichnet werden water bottle belt running. Er kann sein kleines Budget in keiner Minute verbergen und über die ganze Laufzeit kaum Spannung aufbauen. Wer sich im Genre weniger auskennt, wird sich noch mit “wer ist der Täter” beschäftigen können, alle andere werden sich nur noch langweilen.“

„Gängiger Terrorthriller mit Anleihen beim Genrefilm “Cube”, der durch die klaustrophobische Enge des beschränkten Schauplatzes eher einen kammerspielartigen Effekt erzielt.“

J. Christopher Jaffe

J. Christopher Jaffe (October 4, 1927 – May 23 battery lint remover, 2013) was recognized for leadership in architectural-acoustic design.

Jaffe graduated from the School of Engineering at Rensselaer Polytechnic Institute in 1949 and then went on to graduate studies in theater at Columbia University glass water bottles wholesale.

During the course of his work he has consulted on over 250 performance halls stainless steel meat pounder, including:

In 1958, Jaffe and Paul Kleinman founded Stagecraft Corporation, which later became JaffeHolden Acoustics. The light-weight demountable shells designed by him were the first engineered to use selective transmission of energy into the stage house and stage-house coupling to enhance on-stage and audience-area acoustics. He likewise was among the first to use electroacoustic enhancement systems and is the inventor of the Electronic Reflected-Energy System (ERES). Jaffe left JaffeHolden Acoustics and in 2009 he joined Acentech Studio A, a specialized performing arts consulting group formed by Acentech Incorporated in Cambridge, MA.

Jaffe has taught acoustics at the Juilliard School, City University of New York, and Rensselaer Polytechnic Institute, where he is founder of the master’s program in architectural acoustics and remains a Visiting Distinguished Professor. In 1993 he received the Ellis Island Medal of Honor for business in 1993. He was inducted into RPI’s Alumni Hall of Fame in 2003. In 2011 he received the Wallace Clement Sabine Medal from the Acoustical Society of America. Jaffe died May 23, 2013 in Norwalk, Connecticut.

Szczastia

Szczastia (ukr. Щастя) − miasto na Ukrainie w obwodzie ługańskim, na lewym brzegu rzeki Doniec how to soften tough meat. Według stanu na 1 stycznia 2013 w mieście zamieszkiwały 12 773 osoby.

Miasto satelickie Ługańska, oddalone od niego o 24 km (odległość trasami samochodowymi).

Pierwotnie w miejscu dzisiejszego miasta znajdowała się wieś Szczastia założona w połowie XVIII wieku przez chłopów pańszczyźnianych, którzy z Ukrainy Prawobrzeżnej uciekali na wolne ziemie nad Dońcem. Jednak już w 1754 Katarzyna II podarowała przylegające do Dońca ziemie wraz z mieszkańcami swojemu nadwornemu Grigorijowi Kowalińskiemu, od nazwiska którego wieś zaczęła być nazywana Kowaliwką.

W 1914 we wsi poświęcono murowaną cerkiew pod wezwaniem św. Katarzyny, wybudowaną z inicjatywy właściciela wsi Kowalińskiego. W czasach radzieckich cerkiew zamknięto i zrujnowano. W jej pomieszczeniach urządzono stajnię oraz skład zboża

United States Home BESLER 5 Jerseys

United States Home BESLER 5 Jerseys

BUY NOW

$266.58
$31.99

. Odbudowę cerkwi rozpoczęto w 1990. Obecnie świątynia należy do Ukraińskiej Cerkwi Prawosławnej Patriarchatu Moskiewskiego.

Głównym obiektem przemysłowym miasta jest Ługańska Elektrownia Cieplna, której budowa została rozpoczęta w 1952. Dzięki obiektowi dotychczasowa wieś przeżyła rozbudowę i gwałtowny napływ mieszkańców. W 1963 miejscowość otrzymała prawa miejskie water bottle rack.

    Liczba mieszkańców miasta Szczastia w poszczególnych latach
   

Według danych uzyskanych w spisie ludności z 2001 w mieście zamieszkiwało 13770 osób beaker water bottle. 11,23% mieszkańców wskazało język ukraiński jako swój język ojczysty, dla 87,98% językiem ojczystym był zaś rosyjski.

Becquigny (Aisne)

Becquigny – miejscowość i gmina we Francji buy stainless steel water bottle, w regionie Hauts-de-France, w departamencie Aisne.

Według danych na styczeń 2014 r running waist bag. gminę zamieszkiwało 288 osób, a gęstość zaludnienia wynosiła 61,7 osób/km².

Alaincourt • Annois • Artemps • Attilly • Aubencheul-aux-Bois • Aubigny-aux-Kaisnes • Beaurevoir • Beauvois-en-Vermandois • Becquigny • Bellenglise • Bellicourt • Benay • Berthenicourt • Bohain-en-Vermandois • Bony • Brancourt-le-Grand • Bray-Saint-Christophe • Brissay-Choigny • Brissy-Hamégicourt • Castres • Caulaincourt • Cerizy • Châtillon-sur-Oise • Chevresis-Monceau • Clastres • Contescourt • Croix-Fonsomme • Cugny • Dallon • Douchy • Dury • Essigny-le-Grand • Essigny-le-Petit • Estrées • Étaves-et-Bocquiaux • Étreillers • Fayet • Fieulaine • Flavy-le-Martel • Fluquières • Fonsommes • Fontaine-lès-Clercs • Fontaine-Notre-Dame • Fontaine-Uterte • Foreste • Francilly-Selency • Fresnoy-le-Grand • Gauchy • Germaine • Gibercourt • Gouy • Gricourt • Grugies • Happencourt • Hargicourt • Harly • Hinacourt • Holnon • Homblières • Itancourt • Jeancourt • Joncourt • Jussy • La Ferté-Chevresis • Lanchy • Lehaucourt • Le Catelet • Le Verguier • Lempire • Lesdins • Levergies • Ly-Fontaine • Magny-la-Fosse • Maissemy • Marcy • Mesnil-Saint-Laurent • Mézières-sur-Oise • Mont-d’Origny • Montbrehain • Montescourt-Lizerolles • Montigny-en-Arrouaise • Morcourt • Moÿ-de-l’Aisne • Nauroy • Neuville-Saint-Amand • Neuvillette • Ollezy • Omissy • Origny-Sainte-Benoite • Parpeville • Pithon • Pleine-Selve • Pontru • Pontruet • Prémont • Ramicourt • Regny • Remaucourt • Remigny • Renansart • Ribemont • Roupy • Rouvroy • Saint-Quentin • Saint-Simon • Savy • Seboncourt • Sequehart • Serain • Seraucourt-le-Grand • Séry-lès-Mézières • Sissy • Sommette-Eaucourt • Surfontaine • Thenelles • Trefcon • Tugny-et-Pont • Urvillers • Vaux-en-Vermandois • Vendelles • Vendeuil • Vendhuile • Vermand • Villeret • Villers-le-Sec • Villers-Saint-Christophe

First National Conference of the Colored Women of America

The First National Conference of the Colored Women of America was a three-day conference in Boston organized by Josephine St. Pierre Ruffin, a civil rights leader and suffragist. In August 1895, representatives from 42 African-American women’s clubs from 14 states convened at Berkeley Hall for the purpose of creating a national organization. It was the first event of its kind in the United States.

Speakers included Margaret Murray Washington (the wife of Booker T. Washington), author and former slave Victoria Earle Matthews, anti-lynching activist Ida B. Wells, scholar Anna J. Cooper, civil rights leader T. Thomas Fortune, and social reformers Henry B. Blackwell and William Lloyd Garrison. The National Federation of Afro-American Women, which became the National Association of Colored Women the following year, was organized during the conference.

In 1892, Boston activist Josephine St. Pierre Ruffin founded the Woman’s Era Club, an advocacy group for black women, with the help of her daughter, Florida Ruffin Ridley, and educator Maria Louise Baldwin. It was the first black women’s club in Boston, and one of the first in the country. Its members, prominent black women from the Boston area, devoted their efforts to education, women’s suffrage, and race-related issues such as anti-lynching reform. Its slogan was “Help to make the world better”. The Woman’s Era, an illustrated monthly publication, was the club’s newspaper.

In the early 1890s, when the Woman’s Era polled readers to see if there was a need for a national organization of black clubwomen, the response was overwhelmingly positive. In 1895, an obscure Missouri journalist named John Jacks sent a letter to the secretary of the British Anti-Slavery Society, Florence Belgarnie. In the letter, Jacks criticized the anti-lynching work of Ida B. Wells, and wrote that black women had “no sense of virtue” and were “altogether without character”. Outraged, Belgarnie sent the letter to Ruffin who distributed the letter to various women’s clubs in her call to organize. Soon after, Ruffin organized a national conference in Boston, and asked clubs to send delegates. The first day was to be devoted to the business of organizing, and the second and third to “vital questions concerning our moral, mental, physical and financial growth and well-being.” In the call, Ruffin explained the choice of venue:

Boston has been selected as a meeting place because it has seemed to be the general opinion that here, and here only, can be found the atmosphere which would best interpret and represent us, our position, our needs, and our aims.

On July 29, 1895, representatives of 42 black women’s clubs from 14 states—including the Colored Women’s League of Washington, the Women’s Loyal Union of New York, and the Ida B. Wells Club of Chicago—gathered in Berkeley Hall for the First National Conference of the Colored Women of America, with Josephine Ruffin presiding. They convened at the hall for three days, with an extra session on August 1 at the Charles Street Church. According to the New York Times, it was “the first movement of the kind ever attempted”.

In her opening address, Ruffin explained:

Our woman’s movement is woman’s movement in that it is led and directed by women for the good of women and men, for the benefit of all humanity, which is more than any one branch or section of it. We want, we ask the active interest of our men, and, too, we are not drawing the color line; we are women, American women, as intensely interested in all that pertains to us as such as all other American women.

Several notable speakers addressed the group. Margaret Murray Washington, the wife of Booker T. Washington, gave an influential speech titled “Individual Work for Moral Elevation”. African-American women stainless bottle, she said, were divided into two classes: those who “had the opportunity to improve and develop mentally, physically, morally, spiritually and financially” and those who had been deprived of that opportunity by slavery. She urged members of the former class to do all they could to uplift and inspire the latter, reasoning that individual success was not enough; that only by “lifting as we climb” was it possible for the race to make progress.

Ella L. Smith, the first African-American woman to receive an M.A. degree from Wellesley College, spoke about the need for higher education. Noted scholar Anna J. Cooper spoke about the need to organize. In “The Value of Race Literature”, author and former slave Victoria Earle Matthews stressed the importance of collecting literature by and about African Americans. Agnes Jones Adams gave a speech titled “Social Purity” in which she asserted that being white was not a “criterion for being American”. Civil rights leader T. Thomas Fortune and social reformers Henry B. Blackwell and William Lloyd Garrison spoke about political equality. Helen Appo Cook, president of the National League of Colored Women, read a paper on “The Ideal National Union”. Alexander Crummell, Anna Sprague (the daughter of Frederick Douglass), and anti-lynching activist Ida B. Wells also spoke. Other club women gave speeches on justice

Los Angeles Galaxy Home JUNINHO 19 Jerseys

Los Angeles Galaxy Home JUNINHO 19 Jerseys

BUY NOW

$266.58
$31.99

, temperance, and the need for industrial training.

As the convention’s chaplain, Eliza Ann Gardner of Boston gave the opening benediction. Although it was not unheard of for Christian women to preach in those days, it was unusual for a woman to be given the title of chaplain. Alice T. Miller of Boston read a poem, and singers Moses Hamilton Hodges and Arianna Sparrow gave solo performances.

The National Federation of Afro-American Women (NFAAW) was organized during the conference 1 liter water bottle, and its mission defined as:

(1) the concentration of the dormant energies of the women of the Afro-American race into one broad band of sisterhood: for the purpose of establishing needed reforms, and the practical encouragement of all efforts being put forth by various agencies, religious, educational, ethical and otherwise, for the upbuilding, ennobling and advancement of the race; (2) to awaken the women of the race to the great need of systematic effort in home-making and the divinely imposed duties of motherhood.

Delegates from the conference were elected officers for the organization, and were Margaret Murray Washington (President), Florida Ruffin Ridley (Cor. Sec.), L. C. Carter (Rec. Sec.), Libby B. Anthony (Treasurer), Mary Dickerson, Helen Crum, and Ella Mahammitt (Vice Presidents). Ruffin was nominated for treasurer but refused the position. The Woman’s Era was designated as the organization’s news outlet. The NFAAW held another conference in 1896, when it merged with other groups to form the National Association of Colored Women.

Gauliga Ostpreußen 1933/34

Die Gauliga Ostpreußen 1933/34 war die erste Spielzeit der Gauliga Ostpreußen im Fußball. Die Gauliga wurde in zwei Gruppen mit je sieben Mannschaften aufgeteilt. Die jeweiligen Gruppensieger spielten in Finalspiele die Gaumeisterschaft aus. Die Gaumeisterschaft sicherte sich Preußen Danzig und qualifizierte sich dadurch für die deutsche Fußballmeisterschaft 1933/34, bei der man bereit in der Gruppenphase ausschied. Neben dem Gruppenletzten der Gruppe I, Viktoria Elbing, stieg auch der Vorletzte der Gruppe II, FC Preußen Gumbinnen nachträglich in die Bezirksliga ab, da Gumbinnen einen nicht spielberechtigten Spieler eingesetzt hatte. Aus den Bezirksligen stiegen die SV Schutzpolizei Danzig und der SV Insterburg auf.

Für die erste Austragung der Gauliga Ostpreußen qualifizierten sich folgende Mannschaften:

1933/34 | 1934/35 | 1935/36 | 1936/37 | 1937/38 | 1938/39 | 1939/40 | 1940/41 | 1941/42 | 1942/43 | 1943/44

Meisterschaftsendrunde
Gauligen:  Baden | Bayern | Berlin-Brandenburg | Hessen | Mitte | Mittelrhein | Niederrhein | Niedersachsen | Nordmark | Ostpreußen | Pommern | Sachsen | Schlesien | Südwest&nbsp bag phone;| Westfalen&nbsp running hip pack;| Württemberg